Prevod od "te povrediti" do Italijanski


Kako koristiti "te povrediti" u rečenicama:

Nemoj da vrištiš i neæu te povrediti.
Non gridare. Non ti succederà nulla.
Neæu te ubiti, ali æu te povrediti.
Non t'ammazzo, ma ti farò molto male.
Kada doðu policajci, podigni ruke i neæe te povrediti.
Stai con loro e quando arriva la pula alza le mani e non ti faranno niente.
Nisam znao da æe te povrediti da izlazim s njom tokom leta.
Non so che male ti ho fatto uscendo con lei.
Roksana, ne plaši se... neæu te povrediti.
Roxanne, non aver paura non ti farò del male.
Hodi, neæe te povrediti, samo se malo sagni.
Andiamo, non le farà male. Si abbassi. Ci sono circa tre piedi qui.
Ne može te povrediti, ne može ni da razgovara s tobom, biæeš potpuno bezbedan.
Non potrà farti niente. Non potrà nemmeno parlarti. Non ti succederà niente.
Ono što te ne uèe u školi, može te povrediti.
Quello che non ti insegnano a Giurisprudenzati può inguaiare.
Neæe reæi da ne želi da ide, suviše se boji da æe te povrediti.
Non dira' mai che non vuole andare per non ferire i tuoi sentimenti.
Ne brini za Bruna, neæe te povrediti.
Non preoccuparti per Bruno. Non ti farà del male.
Mogao bi te povrediti, nema sumnje.
Potrebbe farti del male. E' decisamente una possibilita'.
Pa, i ovako æe te povrediti ako te udarim njome.
Beh, fara' male comunque se ti colpiro' in testa.
Prestani da se smeješ ili æu te povrediti.
Smetti di ridere o ti faro' del male.
Vidi, ja mislim da si dovoljno kul, ali æu te povrediti!
Credo che tu sia una forte, ma ti faro' del male.
U redu je, neæu te povrediti.
Va tutto bene. Non voglio farti del male.
Dozvoli mi da imam svoje mlade i neæu te povrediti.
Lascia che prenda il mio piccolo e non ti faro' nulla.
Mochna je, i ako nisi pazhljiv, Marf, vatra che te povrediti.
E' potente, e se non stai attento, Murph, il fuoco ti fara' del male.
Onda polako izaði, sa rukama na glavi, i neæemo te povrediti.
Allora vieni fuori con le mani sulla testa, e non ti faro' del male.
Pošto se izvinjavaš, neæu te povrediti.
Dato che ti sei scusata... Non ti faro' del male.
I znaš li zašto æu te povrediti?
E lo sai perche'... ti faro' del male?
Ako se predaš... neæe te povrediti, obeæavam.
Se ti costituisci, non ti fara' del male, te lo prometto.
Hayden je samo zbunjena devojka, neæe te povrediti, Vivien...
esagerando! - Hayden e' solo una ragazzina confusa. - Non ti fara' del male, Vivien...
Ako pokušaš da je pitaš nešto, ili samo da prièaš sa njom, žestoku æu te povrediti.
Se provi a interrogarla, o anche a parlarci... Ti faro' del male, seriamente.
Vratiæe se, a kada se to desi verovatno æe te povrediti.
Ritorneranno, e ti faranno del male. - So difendermi da sola.
Uplašena sam da æu te povrediti.
Ho paura di farti del male.
Jednostavno sam mislila... ono što ne znaš ne može te povrediti.
Pensavo che... Se non l'avessi saputo, non ti avrebbe fatto male.
To je upravo ono što æe te povrediti.
Ed e' esattamente questo che ti fara' piu' male.
Ne opiri se, mala, jer æu te povrediti.
Non ribellarti, nina. Finirai per farti male.
Bojim se da æu te povrediti.
Ho paura che ti faro' del male.
Ne želim te povrediti, u redu?
Non voglio farti del male, ok?
Predaj me i neæu te povrediti.
Forza, dammela. Non voglio farti del male.
Da sam mislio da æe te povrediti...
Lester, se solo avessi saputo che questa cosa ti avrebbe ferito...
Zbog časti, ne mogu te povrediti ili tvoju porodicu.
Secondo i principi di onore... non posso ferire te o la tua famiglia.
Ako budeš pametan, neæe te povrediti.
Se sei furbo, non ti succederà niente.
Boli me što æu te povrediti, ali dobra žena je poslušna žena.
Mi addolora farti del male... ma una brava donna... è una donna umile.
1.3843359947205s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?